From 78b1b83be0cf04b4cba707751b7ad4d97787fe37 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ralph Amissah Date: Sat, 27 Nov 2021 21:54:49 -0500 Subject: track document samples used --- .../media/text/po/es/project_contributing.ssi.po | 413 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 413 insertions(+) create mode 100644 markup/pod/live-manual/media/text/po/es/project_contributing.ssi.po (limited to 'markup/pod/live-manual/media/text/po/es/project_contributing.ssi.po') diff --git a/markup/pod/live-manual/media/text/po/es/project_contributing.ssi.po b/markup/pod/live-manual/media/text/po/es/project_contributing.ssi.po new file mode 100644 index 0000000..d099050 --- /dev/null +++ b/markup/pod/live-manual/media/text/po/es/project_contributing.ssi.po @@ -0,0 +1,413 @@ +# Spanish translations for live-manual +# Copyright (C) 2012-2015 Carlos Zuferri +# This file is distributed under the same license as the live-manual package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-04 19:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-04 19:59+0100\n" +"Last-Translator: Carlos Zuferri \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Plain text +#: en/about_manual.ssi:94 en/about_manual.ssi:102 en/about_manual.ssi:110 +#: en/about_manual.ssi:118 en/about_manual.ssi:126 +#: en/appendix_style-guide.ssi:124 en/appendix_style-guide.ssi:134 +#: en/appendix_style-guide.ssi:144 en/appendix_style-guide.ssi:154 +#: en/appendix_style-guide.ssi:164 en/appendix_style-guide.ssi:177 +#: en/examples.ssi:14 en/examples.ssi:30 en/examples.ssi:40 en/examples.ssi:54 +#: en/examples.ssi:66 en/examples.ssi:82 en/examples.ssi:92 +#: en/examples.ssi:105 en/examples.ssi:113 en/examples.ssi:123 +#: en/examples.ssi:133 en/examples.ssi:148 en/examples.ssi:156 +#: en/examples.ssi:164 en/examples.ssi:172 en/examples.ssi:188 +#: en/examples.ssi:202 en/examples.ssi:210 en/examples.ssi:218 +#: en/examples.ssi:234 en/examples.ssi:248 en/examples.ssi:256 +#: en/examples.ssi:264 en/examples.ssi:284 en/examples.ssi:292 +#: en/examples.ssi:301 en/examples.ssi:311 en/project_bugs.ssi:64 +#: en/project_coding-style.ssi:30 en/project_coding-style.ssi:40 +#: en/project_coding-style.ssi:53 en/project_coding-style.ssi:63 +#: en/project_coding-style.ssi:94 en/project_coding-style.ssi:102 +#: en/project_coding-style.ssi:112 en/project_coding-style.ssi:123 +#: en/project_contributing.ssi:34 en/project_contributing.ssi:45 +#: en/project_contributing.ssi:59 en/project_contributing.ssi:68 +#: en/project_contributing.ssi:79 en/project_contributing.ssi:87 +#: en/project_git.ssi:8 en/project_git.ssi:16 en/project_git.ssi:24 +#: en/project_git.ssi:34 en/project_git.ssi:44 en/project_git.ssi:56 +#: en/project_procedures.ssi:39 en/project_procedures.ssi:51 +#: en/user_basics.ssi:48 en/user_basics.ssi:56 en/user_basics.ssi:66 +#: en/user_basics.ssi:82 en/user_basics.ssi:97 en/user_basics.ssi:109 +#: en/user_basics.ssi:117 en/user_basics.ssi:155 en/user_basics.ssi:163 +#: en/user_basics.ssi:175 en/user_basics.ssi:187 en/user_basics.ssi:195 +#: en/user_basics.ssi:207 en/user_basics.ssi:215 en/user_basics.ssi:223 +#: en/user_basics.ssi:235 en/user_basics.ssi:247 en/user_basics.ssi:257 +#: en/user_basics.ssi:267 en/user_basics.ssi:285 en/user_basics.ssi:316 +#: en/user_basics.ssi:332 en/user_basics.ssi:340 en/user_basics.ssi:360 +#: en/user_customization-binary.ssi:16 en/user_customization-contents.ssi:24 +#: en/user_customization-contents.ssi:33 en/user_customization-contents.ssi:51 +#: en/user_customization-installer.ssi:32 +#: en/user_customization-installer.ssi:44 +#: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22 +#: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:54 +#: en/user_customization-packages.ssi:68 en/user_customization-packages.ssi:96 +#: en/user_customization-packages.ssi:107 +#: en/user_customization-packages.ssi:115 +#: en/user_customization-packages.ssi:139 +#: en/user_customization-packages.ssi:152 +#: en/user_customization-packages.ssi:162 +#: en/user_customization-packages.ssi:172 +#: en/user_customization-packages.ssi:196 +#: en/user_customization-packages.ssi:212 +#: en/user_customization-packages.ssi:291 +#: en/user_customization-packages.ssi:303 +#: en/user_customization-packages.ssi:313 +#: en/user_customization-packages.ssi:327 +#: en/user_customization-packages.ssi:343 +#: en/user_customization-packages.ssi:360 en/user_customization-runtime.ssi:14 +#: en/user_customization-runtime.ssi:26 en/user_customization-runtime.ssi:44 +#: en/user_customization-runtime.ssi:56 en/user_customization-runtime.ssi:75 +#: en/user_customization-runtime.ssi:83 en/user_customization-runtime.ssi:92 +#: en/user_customization-runtime.ssi:121 en/user_customization-runtime.ssi:131 +#: en/user_customization-runtime.ssi:139 en/user_customization-runtime.ssi:148 +#: en/user_customization-runtime.ssi:157 en/user_customization-runtime.ssi:172 +#: en/user_installation.ssi:38 en/user_installation.ssi:48 +#: en/user_installation.ssi:56 en/user_installation.ssi:66 +#: en/user_installation.ssi:74 en/user_installation.ssi:82 +#: en/user_installation.ssi:106 en/user_installation.ssi:121 +#: en/user_installation.ssi:134 en/user_managing_a_configuration.ssi:22 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:31 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:54 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:66 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:75 en/user_overview.ssi:36 +#: en/user_overview.ssi:49 en/user_overview.ssi:57 +msgid "code{" +msgstr "code{" + +#. type: Plain text +#: en/about_manual.ssi:98 en/about_manual.ssi:106 en/about_manual.ssi:114 +#: en/about_manual.ssi:122 en/about_manual.ssi:130 +#: en/appendix_style-guide.ssi:128 en/appendix_style-guide.ssi:138 +#: en/appendix_style-guide.ssi:148 en/appendix_style-guide.ssi:158 +#: en/appendix_style-guide.ssi:173 en/appendix_style-guide.ssi:182 +#: en/examples.ssi:20 en/examples.ssi:34 en/examples.ssi:44 en/examples.ssi:60 +#: en/examples.ssi:70 en/examples.ssi:88 en/examples.ssi:101 +#: en/examples.ssi:109 en/examples.ssi:117 en/examples.ssi:127 +#: en/examples.ssi:140 en/examples.ssi:152 en/examples.ssi:160 +#: en/examples.ssi:168 en/examples.ssi:176 en/examples.ssi:196 +#: en/examples.ssi:206 en/examples.ssi:214 en/examples.ssi:230 +#: en/examples.ssi:238 en/examples.ssi:252 en/examples.ssi:260 +#: en/examples.ssi:268 en/examples.ssi:288 en/examples.ssi:297 +#: en/examples.ssi:307 en/examples.ssi:324 en/project_bugs.ssi:68 +#: en/project_coding-style.ssi:36 en/project_coding-style.ssi:47 +#: en/project_coding-style.ssi:59 en/project_coding-style.ssi:70 +#: en/project_coding-style.ssi:98 en/project_coding-style.ssi:106 +#: en/project_coding-style.ssi:119 en/project_coding-style.ssi:130 +#: en/project_contributing.ssi:41 en/project_contributing.ssi:55 +#: en/project_contributing.ssi:64 en/project_contributing.ssi:73 +#: en/project_contributing.ssi:83 en/project_contributing.ssi:90 +#: en/project_git.ssi:12 en/project_git.ssi:20 en/project_git.ssi:28 +#: en/project_git.ssi:38 en/project_git.ssi:48 en/project_git.ssi:60 +#: en/project_procedures.ssi:47 en/project_procedures.ssi:92 +#: en/user_basics.ssi:52 en/user_basics.ssi:60 en/user_basics.ssi:70 +#: en/user_basics.ssi:88 en/user_basics.ssi:103 en/user_basics.ssi:113 +#: en/user_basics.ssi:121 en/user_basics.ssi:159 en/user_basics.ssi:167 +#: en/user_basics.ssi:181 en/user_basics.ssi:191 en/user_basics.ssi:199 +#: en/user_basics.ssi:211 en/user_basics.ssi:219 en/user_basics.ssi:227 +#: en/user_basics.ssi:239 en/user_basics.ssi:251 en/user_basics.ssi:261 +#: en/user_basics.ssi:271 en/user_basics.ssi:308 en/user_basics.ssi:320 +#: en/user_basics.ssi:336 en/user_basics.ssi:344 en/user_basics.ssi:371 +#: en/user_customization-binary.ssi:23 en/user_customization-contents.ssi:29 +#: en/user_customization-contents.ssi:43 en/user_customization-contents.ssi:55 +#: en/user_customization-installer.ssi:38 +#: en/user_customization-installer.ssi:49 +#: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26 +#: en/user_customization-packages.ssi:46 en/user_customization-packages.ssi:60 +#: en/user_customization-packages.ssi:72 +#: en/user_customization-packages.ssi:101 +#: en/user_customization-packages.ssi:111 +#: en/user_customization-packages.ssi:119 +#: en/user_customization-packages.ssi:144 +#: en/user_customization-packages.ssi:158 +#: en/user_customization-packages.ssi:168 +#: en/user_customization-packages.ssi:178 +#: en/user_customization-packages.ssi:202 +#: en/user_customization-packages.ssi:217 +#: en/user_customization-packages.ssi:295 +#: en/user_customization-packages.ssi:307 +#: en/user_customization-packages.ssi:317 +#: en/user_customization-packages.ssi:331 +#: en/user_customization-packages.ssi:356 +#: en/user_customization-packages.ssi:365 en/user_customization-runtime.ssi:18 +#: en/user_customization-runtime.ssi:30 en/user_customization-runtime.ssi:48 +#: en/user_customization-runtime.ssi:69 en/user_customization-runtime.ssi:79 +#: en/user_customization-runtime.ssi:88 en/user_customization-runtime.ssi:97 +#: en/user_customization-runtime.ssi:125 en/user_customization-runtime.ssi:135 +#: en/user_customization-runtime.ssi:144 en/user_customization-runtime.ssi:153 +#: en/user_customization-runtime.ssi:162 en/user_customization-runtime.ssi:180 +#: en/user_installation.ssi:42 en/user_installation.ssi:52 +#: en/user_installation.ssi:62 en/user_installation.ssi:70 +#: en/user_installation.ssi:78 en/user_installation.ssi:86 +#: en/user_installation.ssi:111 en/user_installation.ssi:128 +#: en/user_installation.ssi:139 en/user_managing_a_configuration.ssi:27 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:42 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:60 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:71 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:79 en/user_overview.ssi:43 +#: en/user_overview.ssi:53 en/user_overview.ssi:61 +msgid "}code" +msgstr "}code" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:2 +msgid ":B~ Contributing to the project" +msgstr ":B~ Contribuir al proyecto" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:4 +msgid "1~contributing-to-project Contributing to the project" +msgstr "1~contributing-to-project Contribuir al proyecto" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:6 +msgid "" +"When submitting a contribution, please clearly identify its copyright holder " +"and include any applicable licensing statement. Note that to be accepted, " +"the contribution must be licensed under the same license as the rest of the " +"documents, namely, GPL version 3 or later." +msgstr "" +"Cuando se envía una contribución se debe identificar claramente al titular " +"de los derechos de autor e incluir la declaración de las licencias " +"aplicables. Se hace notar que para ser aceptada, una contribución debe ser " +"publicada bajo la misma licencia que el resto del documento, es decir, GPL " +"versión 3 o posterior." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:8 +msgid "" +"Contributions to the project, such as translations and patches, are greatly " +"welcome. Anyone can directly commit to the repositories, however, we ask you " +"to send bigger changes to the mailing list to discuss them first. See the " +"section {Contact}#contact for more information." +msgstr "" +"Las contribuciones al proyecto, tales como traducciones y parches, son muy " +"bienvenidas. Cualquiera puede hacer una entrega en los repositorios, sin " +"embargo, a la hora de hacer grandes cambios, es conveniente enviarlos a la " +"lista de correo para debatirlos primero. Ver la sección {Contacto}#contact " +"para más información." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:10 +msgid "" +"The ${project} uses Git as version control system and source code " +"management. As explained in {Git repositories}#git-repositories there are " +"two main development branches: *{debian}* and *{debian-next}*. Everybody can " +"commit to the debian-next branches of the live-boot, live-build, live-" +"config, live-images, live-manual and live-tools repositories." +msgstr "" +"El ${project} utiliza Git como sistema de control de versiones y gestión de " +"código fuente. Como se explica en {Repositorios Git}#git-repositories hay " +"dos ramas principales de desarrollo: *{debian}* y *{debian-next}*. Todo el " +"mundo puede hacer entregas a las ramas debian-next de los repositorios live-" +"boot, live-build, live-config, live-images, live-manual y live-tools." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:12 +msgid "However, there are certain restrictions. The server will reject:" +msgstr "Sin embargo, existen ciertas restricciones. El servidor rechazará:" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:14 +msgid "_* Non fast-forward pushes." +msgstr "_* Entregas que no sean fast-forward" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:16 +msgid "_* Merge commits." +msgstr "_* Entregas que hagan fusiones." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:18 +msgid "_* Adding or removing tags or branches." +msgstr "_* Añadir o borrar etiquetas o ramas." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:20 +msgid "" +"Even though all commits might be revised, we ask you to use your common " +"sense and make good commits with good commit messages." +msgstr "" +"A pesar de que todas las entregas pueden ser revisadas, pedimos usar el " +"sentido común y hacer buenos commits con mensajes de commit adecuados." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:22 +msgid "" +"_* Write commit messages that consist of complete, meaningful sentences in " +"English, starting with a capital letter and ending with a full stop. " +"Usually, these will start with the form \"Fixing/Adding/Removing/Correcting/" +"Translating/...\"." +msgstr "" +"_* Hay que escribir mensajes de entrega que consistan en una frase en ingles " +"con significado completo, comenzando con una letra mayúscula y acabando con " +"un punto final. Es habitual comenzar estas frases con la forma 'Fixing/" +"Adding/Removing/Correcting/Translating/...'." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:24 +msgid "" +"_* Write good commit messages. The first line must be an accurate summary of " +"the contents of the commit which will be included in the changelog. If you " +"need to make some further explanations, write them below leaving a blank " +"line after the first one and then another blank line after each paragraph. " +"Lines of paragraphs should not exceed 80 characters in length." +msgstr "" +"_* Escribir buenos mensajes de entrega. La primera frase debe ser un resumen " +"exacto de los contenidos del commit, que se incluirá en la lista de cambios. " +"Si se necesita hacer algunas aclaraciones, escribirlas debajo dejando una " +"línea en blanco después de la primera y luego otra línea en blanco después " +"de cada párrafo. Las líneas de los párrafos no deben superar los 80 " +"caracteres de longitud." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:26 +msgid "" +"_* Commit atomically, this is to say, do not mix unrelated things in the " +"same commit. Make one different commit for each change you make." +msgstr "" +"_* Hacer entregas de forma atómica, es decir, no mezclar cosas no " +"relacionadas en el mismo commit. Hacer un commit diferente para cada cambio " +"que se realice." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:28 +msgid "2~ Making changes" +msgstr "2~ Realizar cambios" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:30 +msgid "" +"In order to push to the repositories, you must follow the following " +"procedure. Here we use live-manual as an example so replace it with the name " +"of the repository you want to work with. For detailed information on how to " +"edit live-manual see {Contributing to this document}#how-to-contribute." +msgstr "" +"Para hacer una entrega a los repositorios, se debe seguir el siguiente " +"procedimiento. Aquí se utiliza live-manual como ejemplo, por eso hay que " +"sustituirlo por el nombre del repositorio con el que se desea trabajar. Para " +"obtener información detallada sobre cómo editar live-manual ver {Contribuir " +"a este documento}#how-to-contribute." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:32 +msgid "_* Fetch the public commit key:" +msgstr "_* Obtener la clave pública de entrega:" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:39 +#, no-wrap +msgid "" +" $ mkdir -p ~/.ssh/keys\n" +" $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n" +" $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org.pub -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org.pub\n" +" $ chmod 0600 ~/.ssh/keys/git@live-systems.org*\n" +msgstr "" +" $ mkdir -p ~/.ssh/keys\n" +" $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n" +" $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org.pub -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org.pub\n" +" $ chmod 0600 ~/.ssh/keys/git@live-systems.org*\n" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:43 +msgid "_* Add the following section to your openssh-client config:" +msgstr "" +"_* Añadir la siguiente sección en el fichero de configuración de openssh-" +"client:" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:53 +#, no-wrap +msgid "" +" $ cat >> ~/.ssh/config << EOF\n" +" Host live-systems.org\n" +" Hostname live-systems.org\n" +" User git\n" +" IdentitiesOnly yes\n" +" IdentityFile ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n" +" EOF\n" +msgstr "" +" $ cat >> ~/.ssh/config << EOF\n" +" Host live-systems.org\n" +" Hostname live-systems.org\n" +" User git\n" +" IdentitiesOnly yes\n" +" IdentityFile ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n" +" EOF\n" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:57 +msgid "_* Check out a clone of live-manual through ssh:" +msgstr "_* Obtener un clon del manual mediante git utilizando ssh:" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:62 +#, no-wrap +msgid "" +" $ git clone git@live-systems.org:/live-manual.git\n" +" $ cd live-manual && git checkout debian-next\n" +msgstr "" +" $ git clone git@live-systems.org:/live-manual.git\n" +" $ cd live-manual && git checkout debian-next\n" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:66 +msgid "_* Make sure you have Git author and email set:" +msgstr "_* Acordarse de configurar el autor y el email en Git:" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:71 +#, no-wrap +msgid "" +" $ git config user.name \"John Doe\"\n" +" $ git config user.email john@example.org\n" +msgstr "" +" $ git config user.name \"John Doe\"\n" +" $ git config user.email john@example.org\n" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:75 +#, no-wrap +msgid "*{Important:}* Remember that you should commit any changes on the *{debian-next}* branch.\n" +msgstr "*{Importante:}* Recordar que hay que enviar los cambios a la rama *{debian-next}*.\n" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:77 +msgid "" +"_* Make your changes. In this example you would first write a new section " +"dealing with applying patches and then prepare to commit adding the files " +"and writing your commit message like this:" +msgstr "" +"_* Efectuar los cambios. En este ejemplo, primero se escribiría una nueva " +"sección sobre cómo aplicar parches y luego se añadirían los ficheros y se " +"escribiría el mensaje de la siguiente manera:" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:81 +#, no-wrap +msgid " $ git commit -a -m \"Adding a section on applying patches.\"\n" +msgstr " $ git commit -a -m \"Adding a section on applying patches.\"\n" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:85 +msgid "_* Push the commit to the server:" +msgstr "_* Para finalizar se realizará la entrega al servidor:" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:89 +#, no-wrap +msgid " $ git push\n" +msgstr " $ git push\n" -- cgit v1.2.3