diff options
author | Ralph Amissah <ralph.amissah@gmail.com> | 2021-11-27 21:54:49 -0500 |
---|---|---|
committer | Ralph Amissah <ralph.amissah@gmail.com> | 2021-11-27 21:54:49 -0500 |
commit | 78b1b83be0cf04b4cba707751b7ad4d97787fe37 (patch) | |
tree | 0260daae62c3c0c055b7ec73b274fa82b31b344f /markup/pod/live-manual/media/text/po/ca/project_contributing.ssi.po |
track document samples used
Diffstat (limited to 'markup/pod/live-manual/media/text/po/ca/project_contributing.ssi.po')
-rw-r--r-- | markup/pod/live-manual/media/text/po/ca/project_contributing.ssi.po | 413 |
1 files changed, 413 insertions, 0 deletions
diff --git a/markup/pod/live-manual/media/text/po/ca/project_contributing.ssi.po b/markup/pod/live-manual/media/text/po/ca/project_contributing.ssi.po new file mode 100644 index 0000000..f9e04b7 --- /dev/null +++ b/markup/pod/live-manual/media/text/po/ca/project_contributing.ssi.po @@ -0,0 +1,413 @@ +# Catalan translations for live-manual package +# Copyright (C) 2012-2015 Carlos Zuferri <chals@altorricon.com> +# This file is distributed under the same license as the live-manual package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-04 19:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-04 20:12+0100\n" +"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Plain text +#: en/about_manual.ssi:94 en/about_manual.ssi:102 en/about_manual.ssi:110 +#: en/about_manual.ssi:118 en/about_manual.ssi:126 +#: en/appendix_style-guide.ssi:124 en/appendix_style-guide.ssi:134 +#: en/appendix_style-guide.ssi:144 en/appendix_style-guide.ssi:154 +#: en/appendix_style-guide.ssi:164 en/appendix_style-guide.ssi:177 +#: en/examples.ssi:14 en/examples.ssi:30 en/examples.ssi:40 en/examples.ssi:54 +#: en/examples.ssi:66 en/examples.ssi:82 en/examples.ssi:92 +#: en/examples.ssi:105 en/examples.ssi:113 en/examples.ssi:123 +#: en/examples.ssi:133 en/examples.ssi:148 en/examples.ssi:156 +#: en/examples.ssi:164 en/examples.ssi:172 en/examples.ssi:188 +#: en/examples.ssi:202 en/examples.ssi:210 en/examples.ssi:218 +#: en/examples.ssi:234 en/examples.ssi:248 en/examples.ssi:256 +#: en/examples.ssi:264 en/examples.ssi:284 en/examples.ssi:292 +#: en/examples.ssi:301 en/examples.ssi:311 en/project_bugs.ssi:64 +#: en/project_coding-style.ssi:30 en/project_coding-style.ssi:40 +#: en/project_coding-style.ssi:53 en/project_coding-style.ssi:63 +#: en/project_coding-style.ssi:94 en/project_coding-style.ssi:102 +#: en/project_coding-style.ssi:112 en/project_coding-style.ssi:123 +#: en/project_contributing.ssi:34 en/project_contributing.ssi:45 +#: en/project_contributing.ssi:59 en/project_contributing.ssi:68 +#: en/project_contributing.ssi:79 en/project_contributing.ssi:87 +#: en/project_git.ssi:8 en/project_git.ssi:16 en/project_git.ssi:24 +#: en/project_git.ssi:34 en/project_git.ssi:44 en/project_git.ssi:56 +#: en/project_procedures.ssi:39 en/project_procedures.ssi:51 +#: en/user_basics.ssi:48 en/user_basics.ssi:56 en/user_basics.ssi:66 +#: en/user_basics.ssi:82 en/user_basics.ssi:97 en/user_basics.ssi:109 +#: en/user_basics.ssi:117 en/user_basics.ssi:155 en/user_basics.ssi:163 +#: en/user_basics.ssi:175 en/user_basics.ssi:187 en/user_basics.ssi:195 +#: en/user_basics.ssi:207 en/user_basics.ssi:215 en/user_basics.ssi:223 +#: en/user_basics.ssi:235 en/user_basics.ssi:247 en/user_basics.ssi:257 +#: en/user_basics.ssi:267 en/user_basics.ssi:285 en/user_basics.ssi:316 +#: en/user_basics.ssi:332 en/user_basics.ssi:340 en/user_basics.ssi:360 +#: en/user_customization-binary.ssi:16 en/user_customization-contents.ssi:24 +#: en/user_customization-contents.ssi:33 en/user_customization-contents.ssi:51 +#: en/user_customization-installer.ssi:32 +#: en/user_customization-installer.ssi:44 +#: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22 +#: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:54 +#: en/user_customization-packages.ssi:68 en/user_customization-packages.ssi:96 +#: en/user_customization-packages.ssi:107 +#: en/user_customization-packages.ssi:115 +#: en/user_customization-packages.ssi:139 +#: en/user_customization-packages.ssi:152 +#: en/user_customization-packages.ssi:162 +#: en/user_customization-packages.ssi:172 +#: en/user_customization-packages.ssi:196 +#: en/user_customization-packages.ssi:212 +#: en/user_customization-packages.ssi:291 +#: en/user_customization-packages.ssi:303 +#: en/user_customization-packages.ssi:313 +#: en/user_customization-packages.ssi:327 +#: en/user_customization-packages.ssi:343 +#: en/user_customization-packages.ssi:360 en/user_customization-runtime.ssi:14 +#: en/user_customization-runtime.ssi:26 en/user_customization-runtime.ssi:44 +#: en/user_customization-runtime.ssi:56 en/user_customization-runtime.ssi:75 +#: en/user_customization-runtime.ssi:83 en/user_customization-runtime.ssi:92 +#: en/user_customization-runtime.ssi:121 en/user_customization-runtime.ssi:131 +#: en/user_customization-runtime.ssi:139 en/user_customization-runtime.ssi:148 +#: en/user_customization-runtime.ssi:157 en/user_customization-runtime.ssi:172 +#: en/user_installation.ssi:38 en/user_installation.ssi:48 +#: en/user_installation.ssi:56 en/user_installation.ssi:66 +#: en/user_installation.ssi:74 en/user_installation.ssi:82 +#: en/user_installation.ssi:106 en/user_installation.ssi:121 +#: en/user_installation.ssi:134 en/user_managing_a_configuration.ssi:22 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:31 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:54 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:66 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:75 en/user_overview.ssi:36 +#: en/user_overview.ssi:49 en/user_overview.ssi:57 +msgid "code{" +msgstr "code{" + +#. type: Plain text +#: en/about_manual.ssi:98 en/about_manual.ssi:106 en/about_manual.ssi:114 +#: en/about_manual.ssi:122 en/about_manual.ssi:130 +#: en/appendix_style-guide.ssi:128 en/appendix_style-guide.ssi:138 +#: en/appendix_style-guide.ssi:148 en/appendix_style-guide.ssi:158 +#: en/appendix_style-guide.ssi:173 en/appendix_style-guide.ssi:182 +#: en/examples.ssi:20 en/examples.ssi:34 en/examples.ssi:44 en/examples.ssi:60 +#: en/examples.ssi:70 en/examples.ssi:88 en/examples.ssi:101 +#: en/examples.ssi:109 en/examples.ssi:117 en/examples.ssi:127 +#: en/examples.ssi:140 en/examples.ssi:152 en/examples.ssi:160 +#: en/examples.ssi:168 en/examples.ssi:176 en/examples.ssi:196 +#: en/examples.ssi:206 en/examples.ssi:214 en/examples.ssi:230 +#: en/examples.ssi:238 en/examples.ssi:252 en/examples.ssi:260 +#: en/examples.ssi:268 en/examples.ssi:288 en/examples.ssi:297 +#: en/examples.ssi:307 en/examples.ssi:324 en/project_bugs.ssi:68 +#: en/project_coding-style.ssi:36 en/project_coding-style.ssi:47 +#: en/project_coding-style.ssi:59 en/project_coding-style.ssi:70 +#: en/project_coding-style.ssi:98 en/project_coding-style.ssi:106 +#: en/project_coding-style.ssi:119 en/project_coding-style.ssi:130 +#: en/project_contributing.ssi:41 en/project_contributing.ssi:55 +#: en/project_contributing.ssi:64 en/project_contributing.ssi:73 +#: en/project_contributing.ssi:83 en/project_contributing.ssi:90 +#: en/project_git.ssi:12 en/project_git.ssi:20 en/project_git.ssi:28 +#: en/project_git.ssi:38 en/project_git.ssi:48 en/project_git.ssi:60 +#: en/project_procedures.ssi:47 en/project_procedures.ssi:92 +#: en/user_basics.ssi:52 en/user_basics.ssi:60 en/user_basics.ssi:70 +#: en/user_basics.ssi:88 en/user_basics.ssi:103 en/user_basics.ssi:113 +#: en/user_basics.ssi:121 en/user_basics.ssi:159 en/user_basics.ssi:167 +#: en/user_basics.ssi:181 en/user_basics.ssi:191 en/user_basics.ssi:199 +#: en/user_basics.ssi:211 en/user_basics.ssi:219 en/user_basics.ssi:227 +#: en/user_basics.ssi:239 en/user_basics.ssi:251 en/user_basics.ssi:261 +#: en/user_basics.ssi:271 en/user_basics.ssi:308 en/user_basics.ssi:320 +#: en/user_basics.ssi:336 en/user_basics.ssi:344 en/user_basics.ssi:371 +#: en/user_customization-binary.ssi:23 en/user_customization-contents.ssi:29 +#: en/user_customization-contents.ssi:43 en/user_customization-contents.ssi:55 +#: en/user_customization-installer.ssi:38 +#: en/user_customization-installer.ssi:49 +#: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26 +#: en/user_customization-packages.ssi:46 en/user_customization-packages.ssi:60 +#: en/user_customization-packages.ssi:72 +#: en/user_customization-packages.ssi:101 +#: en/user_customization-packages.ssi:111 +#: en/user_customization-packages.ssi:119 +#: en/user_customization-packages.ssi:144 +#: en/user_customization-packages.ssi:158 +#: en/user_customization-packages.ssi:168 +#: en/user_customization-packages.ssi:178 +#: en/user_customization-packages.ssi:202 +#: en/user_customization-packages.ssi:217 +#: en/user_customization-packages.ssi:295 +#: en/user_customization-packages.ssi:307 +#: en/user_customization-packages.ssi:317 +#: en/user_customization-packages.ssi:331 +#: en/user_customization-packages.ssi:356 +#: en/user_customization-packages.ssi:365 en/user_customization-runtime.ssi:18 +#: en/user_customization-runtime.ssi:30 en/user_customization-runtime.ssi:48 +#: en/user_customization-runtime.ssi:69 en/user_customization-runtime.ssi:79 +#: en/user_customization-runtime.ssi:88 en/user_customization-runtime.ssi:97 +#: en/user_customization-runtime.ssi:125 en/user_customization-runtime.ssi:135 +#: en/user_customization-runtime.ssi:144 en/user_customization-runtime.ssi:153 +#: en/user_customization-runtime.ssi:162 en/user_customization-runtime.ssi:180 +#: en/user_installation.ssi:42 en/user_installation.ssi:52 +#: en/user_installation.ssi:62 en/user_installation.ssi:70 +#: en/user_installation.ssi:78 en/user_installation.ssi:86 +#: en/user_installation.ssi:111 en/user_installation.ssi:128 +#: en/user_installation.ssi:139 en/user_managing_a_configuration.ssi:27 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:42 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:60 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:71 +#: en/user_managing_a_configuration.ssi:79 en/user_overview.ssi:43 +#: en/user_overview.ssi:53 en/user_overview.ssi:61 +msgid "}code" +msgstr "}code" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:2 +msgid ":B~ Contributing to the project" +msgstr ":B~ Contribuir al projecte" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:4 +msgid "1~contributing-to-project Contributing to the project" +msgstr "1~contributing-to-project Contribuir al projecte" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:6 +msgid "" +"When submitting a contribution, please clearly identify its copyright holder " +"and include any applicable licensing statement. Note that to be accepted, " +"the contribution must be licensed under the same license as the rest of the " +"documents, namely, GPL version 3 or later." +msgstr "" +"Quan s'envia una contribució, s'ha d'identificar clarament el titular dels " +"drets d'autor i incloure la declaració de concessió de llicències " +"aplicables. Recordar que per a ser acceptada, la contribució ha de tenir una " +"llicencia igual que la resta del document, a saber, la versió de la GPL 3 o " +"superior." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:8 +msgid "" +"Contributions to the project, such as translations and patches, are greatly " +"welcome. Anyone can directly commit to the repositories, however, we ask you " +"to send bigger changes to the mailing list to discuss them first. See the " +"section {Contact}#contact for more information." +msgstr "" +"Les contribucions al projecte, com ara traduccions i pegats, són molt " +"benvingudes. Qualsevol persona pot fer un lliurament directe al repositori. " +"No obstant això, demanem que s'enviïn els canvis grans a la llista de correu " +"per a parlar-ne en primer lloc. Veure la secció {Contacte}#contact per a més " +"informació." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:10 +msgid "" +"The ${project} uses Git as version control system and source code " +"management. As explained in {Git repositories}#git-repositories there are " +"two main development branches: *{debian}* and *{debian-next}*. Everybody can " +"commit to the debian-next branches of the live-boot, live-build, live-" +"config, live-images, live-manual and live-tools repositories." +msgstr "" +"El ${project} utilitza Git com a sistema de control de versions i gestió de " +"codi font. Com s'explica en {Repositoris Git}#git-repositories hi ha dues " +"branques principals de desenvolupament: *{debian}* i *{debian-next}*. Tothom " +"pot fer lliuraments a les branques debian-next dels repositoris live-boot, " +"live-build, live-config, live-images, live-manual i live-tools." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:12 +msgid "However, there are certain restrictions. The server will reject:" +msgstr "No obstant això, hi ha certes restriccions. El servidor rebutja:" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:14 +msgid "_* Non fast-forward pushes." +msgstr "_* Push que no són fast-forward." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:16 +msgid "_* Merge commits." +msgstr "_* Commits merge." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:18 +msgid "_* Adding or removing tags or branches." +msgstr "_* Afegir o eliminar etiquetes o branques." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:20 +msgid "" +"Even though all commits might be revised, we ask you to use your common " +"sense and make good commits with good commit messages." +msgstr "" +"Tot i que tots els lliuraments poden ser revisats, demanem que s'utilitzi el " +"sentit comú i es facin bons lliuraments amb bons missatges." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:22 +msgid "" +"_* Write commit messages that consist of complete, meaningful sentences in " +"English, starting with a capital letter and ending with a full stop. " +"Usually, these will start with the form \"Fixing/Adding/Removing/Correcting/" +"Translating/...\"." +msgstr "" +"_* Escriure missatges de lliurament que consisteixen en oracions completes i " +"significatives en anglès, començant amb una lletra majúscula i acabant amb " +"un punt. En general, aquests començaran amb la forma 'Fixing/Adding/Removing/" +"Correcting/Translating/...'." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:24 +msgid "" +"_* Write good commit messages. The first line must be an accurate summary of " +"the contents of the commit which will be included in the changelog. If you " +"need to make some further explanations, write them below leaving a blank " +"line after the first one and then another blank line after each paragraph. " +"Lines of paragraphs should not exceed 80 characters in length." +msgstr "" +"_* Escriure bons missatges de lliurament. La primera línia ha de ser un " +"resum exacte dels continguts del lliurament, que s'inclourà en la llista de " +"canvis. Si es necessita fer algunes explicacions més, escriure a sota " +"deixant una línia en blanc després de la primera línea i després una altra " +"línia en blanc després de cada paràgraf. Les línies dels paràgrafs no han de " +"superar els 80 caràcters de longitud." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:26 +msgid "" +"_* Commit atomically, this is to say, do not mix unrelated things in the " +"same commit. Make one different commit for each change you make." +msgstr "" +"_* Fer lliuraments de manera atòmica, és a dir, no barrejar coses no " +"relacionades en el mateix lliurament. Fer un lliurament diferent per a cada " +"canvi que es faci." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:28 +msgid "2~ Making changes" +msgstr "2~ Fer canvis" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:30 +msgid "" +"In order to push to the repositories, you must follow the following " +"procedure. Here we use live-manual as an example so replace it with the name " +"of the repository you want to work with. For detailed information on how to " +"edit live-manual see {Contributing to this document}#how-to-contribute." +msgstr "" +"Per tal de fer un push als repositoris, s'ha de seguir el següent " +"procediment. Aquí s'utilitza live-manual com a exemple, per tant, cal " +"substituir-lo pel nom del repositori amb que es desitja treballar. Per a " +"obtenir informació detallada sobre com editar live-manual veure {Contribuir " +"a aquest document}#how-to-contribute." + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:32 +msgid "_* Fetch the public commit key:" +msgstr "_* Obtenir la clau pública:" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:39 +#, no-wrap +msgid "" +" $ mkdir -p ~/.ssh/keys\n" +" $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n" +" $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org.pub -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org.pub\n" +" $ chmod 0600 ~/.ssh/keys/git@live-systems.org*\n" +msgstr "" +" $ mkdir -p ~/.ssh/keys\n" +" $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n" +" $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org.pub -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org.pub\n" +" $ chmod 0600 ~/.ssh/keys/git@live-systems.org*\n" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:43 +msgid "_* Add the following section to your openssh-client config:" +msgstr "" +"_* Afegir la següent secció a la configuració del vostre openssh-client:" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:53 +#, no-wrap +msgid "" +" $ cat >> ~/.ssh/config << EOF\n" +" Host live-systems.org\n" +" Hostname live-systems.org\n" +" User git\n" +" IdentitiesOnly yes\n" +" IdentityFile ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n" +" EOF\n" +msgstr "" +" $ cat >> ~/.ssh/config << EOF\n" +" Host live-systems.org\n" +" Hostname live-systems.org\n" +" User git\n" +" IdentitiesOnly yes\n" +" IdentityFile ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n" +" EOF\n" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:57 +msgid "_* Check out a clone of live-manual through ssh:" +msgstr "_* Fer una còpia del manual a través de ssh:" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:62 +#, no-wrap +msgid "" +" $ git clone git@live-systems.org:/live-manual.git\n" +" $ cd live-manual && git checkout debian-next\n" +msgstr "" +" $ git clone git@live-systems.org:/live-manual.git\n" +" $ cd live-manual && git checkout debian-next\n" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:66 +msgid "_* Make sure you have Git author and email set:" +msgstr "" +"_* Assegurar-se de tenir el autor i el correu electrònic configurats al Git:" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:71 +#, no-wrap +msgid "" +" $ git config user.name \"John Doe\"\n" +" $ git config user.email john@example.org\n" +msgstr "" +" $ git config user.name \"John Doe\"\n" +" $ git config user.email john@example.org\n" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:75 +#, no-wrap +msgid "*{Important:}* Remember that you should commit any changes on the *{debian-next}* branch.\n" +msgstr "*{Important:}* Tenir en compte que s'han d'enviar els canvis a la branca *{debian-next}*.\n" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:77 +msgid "" +"_* Make your changes. In this example you would first write a new section " +"dealing with applying patches and then prepare to commit adding the files " +"and writing your commit message like this:" +msgstr "" +"_* Fer els canvis. En aquest exemple s'hauria d'escriure primer una nova " +"secció sobre aplicar pegats i després preparar-se per a afegir els fitxers i " +"escriure el missatge de la següent manera:" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:81 +#, no-wrap +msgid " $ git commit -a -m \"Adding a section on applying patches.\"\n" +msgstr " $ git commit -a -m \"Adding a section on applying patches.\"\n" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:85 +msgid "_* Push the commit to the server:" +msgstr "_* Fer un push al servidor:" + +#. type: Plain text +#: en/project_contributing.ssi:89 +#, no-wrap +msgid " $ git push\n" +msgstr " $ git push\n" |