diff options
Diffstat (limited to 'markup/pod/live-manual/media/text/it/user_customization-installer.ssi')
-rw-r--r-- | markup/pod/live-manual/media/text/it/user_customization-installer.ssi | 87 |
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/markup/pod/live-manual/media/text/it/user_customization-installer.ssi b/markup/pod/live-manual/media/text/it/user_customization-installer.ssi new file mode 100644 index 0000000..f0ec96d --- /dev/null +++ b/markup/pod/live-manual/media/text/it/user_customization-installer.ssi @@ -0,0 +1,87 @@ +:B~ Personalizzare l'Installatore Debian + +1~customizing-installer Personalizzare l'Installatore Debian + +Live system images can be integrated with Debian Installer. There are a +number of different types of installation, varying in what is included and +how the installer operates. + +In questa sezione si presti attenzione all'uso delle lettere maiuscole +quando si fa riferimento all'"Installatore Debian", quando usato ci si +riferisce esclusivamente all'installatore ufficiale Debian. Spesso è +abbreviato come "d-i". + +2~ Tipologie dell'Installatore Debian + +I tre principali tipi dell'installer sono: + +*{"Normal" Debian Installer}*: This is a normal live system image with a separate kernel and initrd which (when selected from the appropriate bootloader) launches into a standard Debian Installer instance, just as if you had downloaded a CD image of Debian and booted it. Images containing a live system and such an otherwise independent installer are often referred to as "combined images". + +In queste immagini, Debian è installata prendendo e installando i pacchetti +.deb usando /{debootstrap}/, da supporti locali o dalla rete, risultante in +un sistema Debian standard installato sul disco rigido. + +L'intero processo può essere preimpostato e personalizzato in diversi modi; +per ulteriori informazioni si vedano le corrispondenti pagine del manuale +dell'Installatore Debian. Una volta che si ha un file preimpostato +funzionante, live-build può inserirlo automaticamente nell'immagine e +abilitarlo. + +*{"Live" Debian Installer}*: This is a live system image with a separate kernel and initrd which (when selected from the appropriate bootloader) launches into an instance of the Debian Installer. + +L'installazione procederà nello stesso modo di un'installazione "Normale" +come descritto sopra, ma nella fase dell'installazione del pacchetto, invece +di usare /{debootstrap}/ per prelevare e installare i pacchetti, l'immagine +del filesystem live viene copiata sulla destinazione. Questo si ottiene con +uno speciale udeb chiamato live-installer. + +Dopo questa fase, l'Installatore Debian continua normalmente, installando e +configurando elementi come bootloader e utenti locali, ecc. + +*{Nota:}* per supportare nel bootloader sia la voce normale che quella live dell'installatore sullo stesso supporto si deve disabilitare live-installer preconfigurando #{live-installer/enable=false}#. + +*{Installatore Debian "Desktop"}*: indipendentemente dal tipo di Installatore Debian incluso, #{d-i}# può essere lanciato cliccando un'icona sul desktop, in alcune situazioni più semplice per l'utente. Per poterne usufruire deve essere incluso il pacchetto debian-installer-launcher. + +Si noti che live-build non include l'Installatore Debian nell'immagine in +modo predefinito, necessita di essere espressamente abilitato con #{lb +config}#.Inoltre, affinché l'installatore "Desktop" funzioni, il kernel del +sistema live deve corrispondere a quello usato dal #{d-i}# per +l'architettura specificata. Per esempio: + +code{ + + $ lb config --architectures i386 --linux-flavours 586 \ + --debian-installer live + $ echo debian-installer-launcher >> config/package-lists/my.list.chroot + +}code + +2~ Personalizzare il Debian Installer con la preconfigurazione + +Come descritto nell'appendice B del manuale dell'Installatore Debian +all'indirizzo https://www.debian.org/releases/stable/i386/apb.html, "La +preconfigurazione fornisce un modo per impostare le risposte alle domande +poste durante il processo d'installazione senza la necessità di inserirle +manualmente. Ciò permette di automatizzare totalmente molti tipi di +installazione offrendo anche alcune caratteristiche normalmente non +disponibili." Questo tipo di personalizzazione è compiuta in modo ottimale +con live-build mettendo la configurazione in un file #{preseed.cfg}# incluso +in #{config/includes.installer/}#. Ad esempio per preconfigurare +l'impostazione della localizzazione su #{en_US}#: + +code{ + + $ echo "d-i debian-installer/locale string en_US" \ + >> config/includes.installer/preseed.cfg + +}code + +2~ Personalizzare il contenuto dell'Installatore Debian + +For experimental or debugging purposes, you might want to include locally +built #{d-i}# component udeb packages. Place these in +#{config/packages.binary/}# to include them in the image. Additional or +replacement files and directories may be included in the installer initrd as +well, in a similar fashion to {Live/chroot local +includes}#live-chroot-local-includes, by placing the material in +#{config/includes.installer/}#. |