diff options
Diffstat (limited to 'markup/pod/live-manual/media/text/po/es/live-manual.ssm.po')
-rw-r--r-- | markup/pod/live-manual/media/text/po/es/live-manual.ssm.po | 202 |
1 files changed, 202 insertions, 0 deletions
diff --git a/markup/pod/live-manual/media/text/po/es/live-manual.ssm.po b/markup/pod/live-manual/media/text/po/es/live-manual.ssm.po new file mode 100644 index 0000000..f252d5b --- /dev/null +++ b/markup/pod/live-manual/media/text/po/es/live-manual.ssm.po @@ -0,0 +1,202 @@ +# Spanish translations for live-manual +# Copyright (C) 2011-2015 Carlos Zuferri <chals@altorricon.com> +# Copyright (C) 2011 José Luis Zabalza <jlz.3008@gmail.com> +# This file is distributed under the same license as the live-manual package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-23 11:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-12 16:35+0100\n" +"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:2 +msgid "# SiSU 8.0" +msgstr "# SiSU 8.0" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:4 +msgid "title: \"Live Systems Manual\"" +msgstr "title: \"Manual de Live Systems\"" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:6 +msgid "creator: \"Live Systems Project <debian-live@lists.debian.org>\"" +msgstr "creator: \"Proyecto Live Systems <debian-live@lists.debian.org>\"" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:10 +#, no-wrap +msgid "" +"rights:\n" +" copyright: \"Copyright (C) 2006-2015 Live Systems Project\"\n" +" license: \"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. \\\\ \\\\ This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. \\\\ \\\\ You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. \\\\ \\\\ The complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.\"\n" +msgstr "" +"rights:\n" +" copyright: \"Copyright (C) 2006-2015 Live Systems Project\"\n" +" license: \"Este programa es software libre: puede ser redistribuido y/o modificado bajo los términos de la GNU General Public License publicada por la Free Software Foundation, bien de la versión 3 de la Licencia, o (a su elección) cualquier versión posterior. \\\\ \\\\ Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte la GNU General Public License para más detalles. \\\\ \\\\ Debería haber recibido una copia de la General Public License GNU junto con este programa. Si no, vea http://www.gnu.org/licenses/. \\\\ \\\\ El texto completo de la GNU Licencia Pública General se pueden encontrar en /usr/share/common-licenses/GPL-3\"\n" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:13 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "date:\n" +#| " published: \"2015-08-02\"\n" +msgid "" +"date:\n" +" published: \"2015-08-23\"\n" +msgstr "" +"date:\n" +" published: \"23.08.2015\"\n" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:15 +msgid "publisher: \"Live Systems Project <debian-live@lists.debian.org>\"" +msgstr "publisher: \"Live Systems Project <debian-live@lists.debian.org>\"" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:21 +#, no-wrap +msgid "" +"make:\n" +" bold: \"/${stable}|${testing}|stretch|buster|sid/\"\n" +" italics: \"/live-boot|live-build|live-config|live-config-sysvinit|live-config-systemd|live-manual|live-tools|live-images|live-installer|debian-installer-launcher/\"\n" +" num_top: \"1\"\n" +" substitute: /${stable}/,'stretch' /${testing}/,'buster' /${project}/,'Live Systems Project'\n" +msgstr "" +"make:\n" +" bold: \"/${stable}|${testing}|stretch|buster|sid/\"\n" +" italics: \"/live-boot|live-build|live-config|live-config-sysvinit|live-config-systemd|live-manual|live-tools|live-images|live-installer|debian-installer-launcher/\"\n" +" num_top: \"1\"\n" +" substitute: \"/${stable}/,'stretch' /${testing}/,'buster' /${project}/,'Live Systems Project'\n" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:23 +msgid ":A~ @title" +msgstr ":A~ @title" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:25 +msgid ":B~ About" +msgstr ":B~ Acerca de este manual" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:27 +msgid "<< about_manual.ssi" +msgstr "<< about_manual.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:29 +msgid "<< about_project.ssi" +msgstr "<< about_project.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:31 +msgid ":B~ User" +msgstr ":B~ Usuario" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:33 +msgid "<< user_installation.ssi" +msgstr "<< user_installation.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:35 +msgid "<< user_basics.ssi" +msgstr "<< user_basics.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:37 +msgid "<< user_overview.ssi" +msgstr "<< user_overview.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:39 +msgid "<< user_managing_a_configuration.ssi" +msgstr "<< user_managing_a_configuration.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:41 +msgid "<< user_customization-overview.ssi" +msgstr "<< user_customization-overview.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:43 +msgid "<< user_customization-packages.ssi" +msgstr "<< user_customization-packages.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:45 +msgid "<< user_customization-contents.ssi" +msgstr "<< user_customization-contents.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:47 +msgid "<< user_customization-runtime.ssi" +msgstr "<< user_customization-runtime.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:49 +msgid "<< user_customization-binary.ssi" +msgstr "<< user_customization-binary.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:51 +msgid "<< user_customization-installer.ssi" +msgstr "<< user_customization-installer.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:53 +msgid ":B~ Project" +msgstr ":B~ Proyecto" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:55 +msgid "<< project_contributing.ssi" +msgstr "<< project_contributing.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:57 +msgid "<< project_bugs.ssi" +msgstr "<< project_bugs.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:59 +msgid "<< project_coding-style.ssi" +msgstr "<< project_coding-style.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:61 +msgid "<< project_procedures.ssi" +msgstr "<< project_procedures.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:63 +msgid "<< project_git.ssi" +msgstr "<< project_git.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:65 en/examples.ssi:2 +msgid ":B~ Examples" +msgstr ":B~ Ejemplos" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:67 +msgid "<< examples.ssi" +msgstr "<< examples.ssi" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:69 +msgid ":B~ Appendix" +msgstr ":B~ Apéndice" + +#. type: Plain text +#: en/live-manual.ssm:70 +msgid "<< appendix_style-guide.ssi" +msgstr "<< appendix_style-guide.ssi" |